Lucchetti babbani e medaglioni magici. Harry Potter in italiano: le sfide di una traduzione Katerinov Ilaria
Innanzi al comporre. Lettura delle traduzioni giovanili di Giacomo Leopardi La Rosa Maddalena
Cechov in italia. La Duchessa d'Andria e altre traduzioni (1905-1936) Marcucci Giulia
La musica nell'ermeneutica contemporanea Mazzoni Augusto
Il clan Nabokov. Quando l'erede è il traduttore Montini Chiara
Traduzioni estreme Nasi Franco
Tradurre l'errore. Laboratorio di pensiero critico e creativo Nasi Franco
Tradurre poesia russa. Analisi e autoanalisi Niero Alessandro
La sola cura Palumbo Giuseppe
Traduzioni e discorsi Perini Giulio
Altrove e altrimenti. Filosofia del linguaggio, critica letteraria e teoria della traduzione in, intorno e a partire da Bachtin Petrilli Susan
Falsi d'autore. Guida pratica per orientarsi nel mondo dei libri tradotti Petruccioli Daniele
Traiettorie. Studi sulla letteratura tradotta in Italia Sisto Michele
Oltre abita il silenzio. Tradurre la letteratura Terrinoni Enrico
Lettere a C. K. Ogden. Sulla traduzione del «Tractatus logico-philosophicus» Wittgenstein Ludwig
Carrello
SubTotale€ 0,00
Coupon€ 0,00
Totale€ 0,00
Accedi a Bookelot
Non hai un Account?
Registrazione Professionista
Registrazione Utente
Recupera Password
Inserisci il tuo indirizzo email.
Controlla la tua casella di posta e clicca sul link per il ripristino della password
(ricorda di verificare anche nella cartella della posta indesiderata/spam).
Sarai automaticamente indirizzato alla pagina dove potrai impostare una nuova password.